Több mint egy éve foglalkozom Merja Virolainen eme versével, és sehogy sem találtam rajta fogást. Korábbi nyersfordításomat az első blogbejegyzések között találjátok. Múlt héten újra leültem, nekiláttam. Most itt tart a dolog, érdekelne, hogy mi mindent vált ki belőletek a…

mátaykata 2009.06.14. 13:58

Merja Virolainen

Mummi,ezzel egy éve nem tudok mit kezdeni. Ezzel a szöveggel. Esetlen a fordításom, sehogysem érzem a magyar szövegen a kétségbeesés és beletörődés szokatlan harmóniáját. Többet kéne olvasnom a halálról.

        Merja Virolainen [Mummi, nostit silkkipaperiset kasvosi]Mummi, nostit silkkipaperiset kasvosi, purjehdit terässängystäkaipauksen omaksi.Punainen tulvaaivojen tomunharmailla käytävillä,vallankumous, suurin rakkaus.Itken sisäänpäin, et…

süti beállítások módosítása